理不尽

oubliette

こんなものを問題に出すな<本文>oubliette は天井の落とし戸が出入り口の中世の城内の秘密地下牢を意味する単語 覚える必要がなさすぎるし意味が限定的すぎる フランス語からの派生単語

lignite

孵化でお世話になったセキタンザン(NN:トーマス)<本文>ligniteは褐炭を意味する名詞 鉱物系の用語で研究職でない限りまず使わないので覚える必要はない褐炭→低品位な石炭のこと 発電に用いられているが環境負荷が大きく発電効率も悪い

breeches buoy

スク水+うきわみるとこれ想起してしまう<本文>breeches buoy は半ズボン形の救助ブイを意味する名詞 別名 吊り下げ側救命ブイ 航海系の用語なので覚える必要は全くない というか今使ってるのかなこれbreeches(名複)→半ズボン、ズボン、ズボン下

telson

最近苦戦したサソリキャラ<本文>telson は尾節、肛門説を意味する名詞 学術用語なのでまず使わないし覚える意味もあんまないtelsontail (名)→カマアシムシ